Meisjes hebben delicate namen nodig die bij hun vrouwelijkheid passen, dus bij het kiezen van een naam voor hun kleine prinses moeten ouders voorzichtig zijn om met deze zaken rekening te houden. Daarom hebben we ervoor gezorgd dat we een grote groep religieuze islamitische meisjesnamen presenteerden die gemakkelijk te gebruiken zijn. vele kenmerkende islamitische religieuze betekenissen uitspreken en in zich dragen, als volgt:
de naam |
betekenis van de naam |
Vertrouwen |
Volledig geloof, overtuiging, doctrine of deugd, en geloof is het tegenovergestelde van ongeloof. |
Israël |
De karavaan reist ‘s nachts |
Genade |
Alle goedheid en zegeningen die op je neerkomen, zoals regen, levensonderhoud en vergeving, zijn van de Almachtige God |
Salwa |
Alles wat je vermaakt en je verdriet doet vergeten, of honing omdat het je vermaakt met zijn zoetheid, of de bekende kwartelvogel. |
Tasneem |
De naam van een bron in het Paradijs waaruit degenen die dicht bij de Almachtige God staan, drinken |
Vertrouwen |
Volledig geloof, overtuiging, doctrine of deugd, en geloof is het tegenovergestelde van ongeloof |
een wens |
Verlangen, hoop of doel |
Marwa |
De massieve steen die bekend staat als de vuursteen, waarin een mok wordt gebruikt, en het is een van de rituelen van de hadj |
Zeldzaam |
Het meesterwerk, het ongeëvenaarde, of de anekdote |
Sondos |
Een soort groene kleding gemaakt van zijde |
Religieuze islamitische meisjesnamen en hun betekenis
is gevonden, |
Verdriet of woede, of liefde, vreugde of kracht. |
Gauri, |
Een roossoort met een heerlijke geur. |
Russel, |
Het is zoet water of wat dan ook lekker gemakkelijk is of gebruikt voor een renpaard. |
Mila, |
Een meisje dat zwaaiend loopt, wordt kreupel genoemd. |
Goede dingen, |
Iemand die heel goed of deugdzaam is. |
geheugen , |
Lof of herinnering. |
goud, |
Het is een waardevol en duur metaal. |
Sjamael, |
Natuur of karakter. |
Namen van islamitische meisjes, vrouwelijke metgezellen
Aisha: |
Levend, of iemand die hoopt op een lang leven, of iemand die nog leeft, of iemand die zich op zijn gemak voelt in haar leven. |
Khadija: |
De vrouw die vóór haar ambtstermijn is geboren, zal blijven leven. |
Fatima: |
Degene wiens vader van haar speende of het kind scheidde van de borstvoeding. |
Zulekha: |
De naam van de vrouw van de minister van de farao van Egypte die de profeet Jozef het hof maakte. |
Zainab: |
Leven geschonken door de god Zeus. |
Umm Kulthum: |
Degene met een vol gezicht en wangen. |
Veilig: |
Iemand die gerustgesteld is van kwaad of een kalm hart heeft. |
Dora: |
De grote parel. |
Rufaida: |
Helper, ondersteuner, ondersteuner, gulle donateur of iemand die geld verdient. |
Arwa: |
Bergschapen, vrouwelijke steenbokken of berggeiten. |
namen: |
De uitdrukking die naar iets verwijst of een specifiek ding suggereert. |
Zeldzame islamitische meisjesnamen
Onder deze namen bevinden zich zeldzame islamitische meisjesnamen die momenteel niet wijd verspreid zijn, evenals oude Arabische namen, zoals:
-
Asiya, verdrietig, contemplatief of troostend.
-
Amina, een meisje dat loyaal is of te vertrouwen is.
-
Namen zijn de woorden die worden gebruikt om naar iets te verwijzen voor kennis, of die zijn ontleend aan het sublieme.
-
Halima, geduldig, tolerant of rationeel.
-
Khawla, de hinde, of het meisje dat zich haar schoonheid en schoonheid voorstelt.
-
Dora, de kostbare parel.
-
Ramla, een deel van het land bedekt met zand.
kleurstelling: |
De naam die aan de bedekking van de Kaaba wordt gegeven. |
Asila: |
Iets glads, glads of vlaks. |
Diamant: |
Turkse naam gegeven aan de diamantsteen. |
Retaal: |
Vaardigheid en vaardigheid in het reciteren van de Heilige Koran. |
vroomheid: |
Vroomheid is rechtvaardigheid of aanbidding. |
snoep: |
Het werd zoet of smaakte goed. |
Talida: |
kleine meid. |
meisje met donkere ogen: |
Het meisje wiens ogen wit werden. |
Zeldzame islamitische meisjesnamen uit de Heilige Koran
zegening: |
Onderhoud, goed leven, goedheid of goede daad. |
Paradijzen: |
Paradijs en tuin. |
Judy: |
Degene die zwemt of degene die buigt. |
paradijs: |
De tuin, het paradijs of de hoogste plek in de hemel. |
Alaa: |
Zegeningen en goede dingen. |
Abrar: |
De eerlijke, de zuivere of de gehoorzame. |
Menselijk: |
Gelukkig nieuws of goed nieuws. |
Er is een groep die de neiging heeft zeldzame islamitische meisjesnamen te kiezen die hun afstamming terugvoeren op de Heilige Koran, of de namen van mannelijke en vrouwelijke metgezellen, of Arabische namen met waardevolle betekenissen. In dit onderwerp presenteren we een groep van
Meisjes namen
Islamitische religie, en we zullen ook de betekenis ervan verduidelijken en uitleggen.
Hoop, hoop, hoop, gedachten, smeekbede, dankbaarheid, eerlijkheid, lichten, paars.
Abrar, Ahdab, Israa, geheimen, Ibtihaj, Arwa, Areej, vreugden, dromen.
Alaa, Afnan, Iman, Altaf, Elaf, Asmahan, Intisar, Inshirah, Ashwaq.
Glans, rivieren, verblinding, anmar, prinses, melodieën, veilig, glimlach, namen.
Islamitische meisjesnamen uit de Heilige Koran
We ontdekken dat de meeste zeldzame islamitische meisjesnamen in de Heilige Koran worden genoemd, en onder deze namen bevinden zich:
Abrar
Het is een eigennaam
Arabisch
Het wordt fatayat genoemd, wat de classificatie ervan betekent
vrouwelijk
En de betekenis ervan
De eerlijke
of
De gehoorzamen
En ook de betekenis ervan
De gezuiverde
Of de gezuiverde, zoals vermeld in de Dictionary of the Meanings of Names, en Abrar is de meervoudsvorm van rechtvaardig of rechtvaardig, en het werd genoemd in de Heilige Koran, in Surah (Lanfitar: Vers 13), zei de Almachtige God : (Inderdaad, de rechtvaardigen zullen in gelukzaligheid verkeren).
Afnan
Eigen naam
vrouwelijk
gaat terug naar de Arabische wortels, wat betekent
takjes
of
Takken
Deze naam duidt op verhevenheid en verhevenheid, en de enkelvoudige vorm ervan is fanan, en het is een van de namen genoemd in de Heilige Koran. De Almachtige zei: (met twee bezwijkende substanties), Surat Al-Rahman: Vers 48.
Religieuze meisjesnamen en hun betekenis
Onder de islamitische namen die ook in de Heilige Koran werden genoemd:
Wens: Wat wordt gewenst in termen van goedheid, geluk en succes is een droom, een verlangen
Prinses: Het betekent een heerser uit een heersende familie, een dame, dochter van een koning
Omaima: het verkleinwoord van een moeder, en er wordt gezegd dat het het verkleinwoord is van een natie
Amina: betrouwbaar, betrouwbaar, betrouwbaar, sterk, betrouwbaar en betrouwbaar
Anisa: Ze is aardig en sociaal, en elke persoon die hem behandelt, wordt gekenmerkt door gezelligheid
Een struikgewas: een dichte, dichte boom waar allerlei soorten bomen groeien
Ibtihal: Het betekent smeekbede, smeekbede, hoop
Bloeien: verlichten, sprankelend, iets vasthouden
Israa: ‘s Nachts wandelen
Esaad: Het betekent een reden voor geluk
Ismahan: De zoeker naar glorie, eer en verheffing
Verlichting: verlichting, verlichting, helderheid, straal van schittering, sprankelend
Ishfaq: Het betekent tederheid, vriendelijkheid, genade
Verleiding: Het betekent aandringen, aandringen, aantrekken, versiering en schoonheid
Iftikar: Een herinnering
Inspiratie: Informatie en inspiratie van God, en succes betekent intuïtie
Dankbaarheid: dank, waardering en dankbaarheid
Overwinning: overwinning, het bereiken van het doel, overwinning, overwinning, succes
Gelijkheid: eerlijkheid en schikking tussen twee tegenstanders met waarheid en gerechtigheid
Inam: Ihsan Afzal
Angie: Een buitenlandse naam die engel betekent
Judy
naam
Arabisch
vrouwelijk
Het werd vermeld in de Heilige Koran in Surah Hud (vanaf vers 44), en de Almachtige zei: (
Het vestigde zich op de Judi
Al-Judi is de naam van de berg waarop de ark van onze Meester Noach (vrede zij met hem) rustte.
Populier
een naam die aan vrouwen wordt gegeven, en die wordt genoemd in de Heilige Koran, waar de Almachtige God zei: (
Populierenhutten in tenten
) in Surat (Al-Rahman: Vers 72), en de betekenis van Uur volgens wat er in de geïnterpreteerde Koran staat
Vrouwen
eieren
Wat daarmee wordt bedoeld is de houris.
Islamitische religieuze meisjesnamen uit de hemel
Er worden islamitische meisjesnamen genoemd in de Koran uit het Paradijs, zoals:
-
Allen
: De mooiste en soepelste vrouwen ter wereld -
Ether
: Het juweel van het zwaard en zijn schittering -
Israël
: – ‘s Nachts wandelen -
Ethyl
: Echt ter ere. En zijn erfenis -
Amalia
: Zijn zachte en geliefde betekenis. -
Glorie: De verzameling van glorie die iemands status verhief
-
Ibaa: – Hoog boven de kleine
-
Innovatie: – Creativiteit
-
Ibtihaj: plezier en vreugde
-
Ibtihal: – toegewijd aan nederigheid
-
Zeilen: meervoud van zee
-
Zeilen: – Rijden op zee
-
Afmetingen: – Het achterwege laten van de materie
-
Innovatie: Het begin van de dag tot zonsopgang
-
Atheer: Voorkeur boven anderen
-
Antiek: – in verhouding tot antiek, de glans van een zwaard
-
Prijzen: het dure ding
-
Diligence: je uiterste best doen
-
Ihsan: vaardigheid, meesterschap en goede gehoorzaamheid
-
Dromen: – De geest of droom van wat de slaper ziet
-
Orchidee: Een prachtige bloem met een vreemde vorm
-
Aranda: Over India, wat een magische kracht betekent
-
Arens: betekent pijnboom
-
Areeb: de wijze man
-
Areej: – De gloed van parfum en de aangename wind
-
Arina: Actief en leuk
-
Jericho: – Een naam voor de stad Jericho, de stad van de maan
-
Asmaa: Asmaa bint Abi Bakr werd “degene met twee bereiken” genoemd.
-
Asmar: dat betekent ‘s nachts praten en verhalen
-
Ashjan: De met elkaar verweven tak
-
Ishraq: De zon schijnt en schijnt
Zie hier: Nieuwe Egyptische meisjesnamen en hun betekenis
Islamitische meisjesnamen en hun betekenis zijn gemakkelijk uit te spreken
Ruqayyah: |
Stijgend of stijgend, afgeleid van Raqqa. |
Nada: |
De dauw of nattigheid die ‘s ochtends op de bloemen verschijnt, of goedheid, vrijgevigheid, doelbewustheid of regen. |
Laten we gaan: |
Een brief die roept naar het verre, en die bedoeld is om te verwelkomen. |
Tamara: |
Een naam die aan de palmboom wordt gegeven. |
Céline: |
Godin van de maan of de regelmatige verschijning van de maan of het gezicht van de maan. |
Lerwick: |
Het is afgeleid van het gezegde van de Almachtige God: In de Naam van God, de Genadevolle, de Meest Barmhartige. |
Beste: |
Geliefd, geliefd of aanbeden. |
Uitputting: |
Buigen, onderwerpen of het voorhoofd op de grond plaatsen in aanbidding en dichter bij de Almachtige God komen. |
Sadina: |
De dienaar van de Heilige Kaaba of het groene en vruchtbare land. |
Retaj: |
De Grote Poort of de Grote Poort van de Kaaba of de Poort van het Paleis. |
Islamitische meisjesnamen voor Facebook
-
Gods tevredenheid is mijn doel.
-
Bezoeker van het Heilige Huis van God.
-
Paradijswinden.
-
De grillen van gezelschap.
-
Hijab is glorie en vooruitgang.
-
Trots op mijn religie.
-
Rihanna van het paradijs.
-
Het licht van de islam.
-
Islamitisch schoonheidsgeheim.
-
Godzijdank .
-
Schatten van Zijne Excellentie.
-
Pluk het paradijs.
-
Groen sandelhout.
-
Mijn hijab is mijn kuisheid.
-
Gods natie.
-
Degene die het zich herinnert, is voor God.
-
Een nederig hart.
-
Licht van mijn gebed.
-
Degene die vertrouwen heeft in God.
-
Het volgen van de Koran.
-
De ascetische aanbidder.
-
Houd de afsluiting vast.
-
Aisha’s kleindochter.
-
Mijn Koran is mijn vesting.
-
Moataz Baslami.
-
Karim Al-Ajawad.
-
Paradijselijke bloem.
-
De roeper naar God.
-
Spirituele briesjes.
-
Salsabil Al-Naim.
-
Liefs Mustafa.
-
Ademhalingen uit het paradijs.
-
Het hart is gevuld met religie.
-
De immigrant naar zijn Heer.
-
Geloofslener.
-
Degene die zich laat leiden door het licht van God.
-
Tevredenheid van de Barmhartige is mijn doel.
-
Drager van de standaard van eenwording.
-
Help mij in gehoorzaamheid.
-
Een hart dat klopt van Gods liefde.
-
Onderdanig aan de grootheid van de Barmhartige.
-
Ik zal gaan en doorzettingsvermogen zal mij sterken.
-
Het volgen van de Koran.
-
De ascetische aanbidder.
-
Houd de afsluiting vast.
-
Aisha’s kleindochter.
-
Ik mis de Kaaba.
-
Berouwvol jegens God.
-
Ik mis de boodschapper.
-
De geduldige die beloond wordt.
-
Ik ga niet weg voordat u mij vergeeft, mijn Heer
-
. De gesluierde vrouw die verlegen is voor God.
-
Ik haastte mij naar u toe, mijn Heer, om tevreden te zijn.
-
Islamitisch, goddelijk.
-
Een prinses met goede manieren.
-
Ik zal gaan en doorzettingsvermogen zal mij sterken.
-
Ik heb de rechtvaardige voorgangers lief.
-
Aisha’s kleindochter.
-
Ik mis de hemel.
-
mijn gebed.
-
Khadija’s kleindochter.
-
Berouwvol jegens God.
-
Houd de afsluiting vast.
-
Verlangen naar de Kaaba.
-
De kracht van de liefde.
-
Mijn vertrouwen in God is voor mij genoeg.
-
Salafistisch en trots.
-
Weg zonnen.
-
Het vertrek van rijmpjes.
-
Ver en dichtbij.
-
Zucht van het hart.
-
Mijn stilte is eerbiedig.
-
een gevangene van herinneringen.
-
Gevangene van alles.
-
Mijn stilte is mijn trots.
-
Een trieste strijker.
-
Stille lippen.
-
gevangene van de stilte.
-
Gevoelig en gevuld met diamanten tranen.
-
Een prinses in een ellendige tijd.
-
De magie van de liefde.
-
Bloemen van verlangen.
-
Een liefdesverhaal.
-
Gevangene van de liefde.
-
Geheugen van harten.
-
De geliefden fluisterden.
-
Liefde wolk.
-
Koning der brieven.
-
Valse hoop.
-
Beeldecho.
-
Hart van goud.
-
Nachten van afstand.
-
Verbondsbewaarder.
-
Fee paradijs.
-
Gevangene van herinneringen.
-
Gevangene van eenzaamheid.
-
Charmante oogleden.
-
De vriend van mijn vriend.
-
Licht van vuur.
-
Steel je ogen.
-
Gevangene van verdriet.
-
Gevangene van het leven.
-
Charmeur.
-
Een briesje van liefde.
-
De koning van de liefde.
-
Liefde wolk.
-
Basilicum paradijs.
-
Koning der brieven.
-
Valse hoop.
-
Beeldecho.
Islamitische meisjesnamen uit de rivieren van het Paradijs
Salsabil: |
De naam betekent een zoete drank die gemakkelijk uit de keel komt, en er wordt gezegd dat het een bron in het paradijs beschrijft, maar in werkelijkheid wordt er gezegd dat elke bron zoet water heeft. |
Bark: |
De naam van de rivier van de kunst is “Nahr Bariq” en het is een van de rivieren van het Paradijs waarin de martelaren zitten en hun levensonderhoud ‘s ochtends en ‘s avonds naar hen toe komt. Wat Bariq in het woordenboek betreft, het betekent heel helder. |
Tasneem : |
Een eigennaam die aan meisjes wordt gegeven, en ‘Ain Tasnim’ wordt beschouwd als de beste rivier in het paradijs. |
Al-Kawthar: |
Het is een rivier die aan de Profeet in het Paradijs is gegeven, en moslims drinken er in de geweldige situatie een drankje van, waarna ze nooit meer dorst zullen krijgen. |
Barq: |
Het is een rivier gelegen aan de poort van het Paradijs, waar de martelaren zitten en hun levensonderhoud vanuit het Paradijs naar hen toe komt. |
Zie hier: Authentieke, luxueuze bedoeïenenmeisjesnamen
Namen van islamitische meisjes, vrouwelijke metgezellen
Hafsa: |
De naam Hafsa is vernoemd naar zijn zoon, onze meester Omar bin Al-Khattab, “Hafsa bint Omar bin Al-Khattab.” |
Rufaida: |
De uitspraak van deze naam is ‘Rufaida’, en deze naam stond bekend als ‘Rufaida bint Kaab Al-Islamiyya’, en ze stond bekend als de eerste verpleegster. |
Hnaida: |
Een bepaald zelfstandig naamwoord dat niet verbogen of meervoud is, en de alif en lām zijn er niet aan toegevoegd. Het zelfstandig naamwoord is het verkleinwoord van het Hindi en wordt ook gebruikt om te verwijzen naar honderd kamelen of honderd jaar oud. |
Afra: |
Al-Afra is het witte land dat nog niet betreden is, en de naam wordt gegeven aan de dertiende nacht van de Hijri-maand. |
Atika: |
‘Atika bint Abdul Muttalib’, de zieneres en een van de vrouwelijke metgezellen in de dagen van de Heilige Profeet |
Beste lezers, stuur ons alstublieft de namen van islamitische meisjes en hun betekenis die u wilt interpreteren, en een supervisor van de inhoudssite zal hun betekenis aan u uitleggen.